Schottisch vs. irisch
Es gibt eine Reihe von Unterschieden zwischen den Schotten und den Iren. Es gibt Unterschiede zwischen den Menschen selbst, ihrer Literatur, ihrem Erbe, ihrem Essen und ihrer Kultur, um nur einige Dinge zu nennen.
Beide Länder haben auf den Seiten der Weltgeschichte farbige Spuren hinterlassen und können beide als "große Nationen" bezeichnet werden. Leider haben Schottland und Irland nie den Status anderer großer Nationen wie England und Deutschland erreicht und sind in der Regel weniger bekannt.
Was sind also einige der grundlegenden Unterschiede zwischen den Iren und den Schotten, die Sie lernen sollten? Sie kennen sicherlich ihre Geographie, und Sie wissen zweifellos etwas über ihre Geschichte und ihre Leute. Es gibt noch etwas, was Sie über das Schottische und das Irische lernen müssen. Sie haben gehört, wie sie sprechen: ihren Akzent und ihre Intonation. Ihr "Englisch" klingt vielleicht unverständlich. Dieses "Englisch" ist jedoch nur ihre eigene Sprache. Es ist eine der bemerkenswertesten Sprachen der Welt. Es zeigt sowohl die tiefe Kultur des Landes als auch die reiche Geschichte. Es ist uralt, aber es lebt noch. Und welche Sprache fragst du? Schottisches Gälisch und Irisch.
Gälisch ist ein Adjektiv, das bedeutet, dass es sich auf Gaels bezieht. Es schließt seine Kultur und Sprache ein. Wenn es als Substantiv verwendet wird, bezieht sich Gälisch auf eine Gruppe von Sprachen, die von den Gaels gesprochen werden. Gaels sind übrigens Sprecher der keltischen Goidelic-Sprachen. Obwohl die Rede von Goidelic in Irland ihren Ursprung hatte, breitete sie sich längst nach Schottland aus.
Schottisch-Gälisch wird anfangs noch in den nördlichsten Regionen Schottlands aktiv gesprochen. Einige sagen, dass diese Sprache zuerst in Argyll gesprochen wurde und lange vor dem Römischen Reich etabliert wurde. Aber die meisten Leute wissen nicht genau, wann genau das schottische Volk anfing, es zu sprechen. Sicher ist jedoch, dass sich Schottisch-Gälisch in ganz Schottland ausbreitete, als die antike Provinz Ulster im 4. Jahrhundert mit Westschottland in Verbindung stand. Es wurde sogar in der Sprache der schottischen Kirche populär gemacht. Im 5. Jahrhundert zeigten Ortsnamen, dass Gälisch in den Rhinns of Galloway gesprochen wurde. Im 15. Jahrhundert wurde Gälisch auf Englisch als Scottis bekannt. Danach begann sich die Hochland- und Tieflandgrenze zu bilden und Gälisch verlor langsam seinen Status als Schottlands Nationalsprache.
Irisch-Gälisch dagegen ist heutzutage im Westen Irlands weit verbreitet. Tatsächlich können Sie in Irland zahlreiche Beschilderungen und Straßenführer sehen, die in zwei Sprachen geschrieben sind: Englisch und Gälisch. Es wurde ihnen von den erbitterten und erobernden Stammesangehörigen, die als Kelten bekannt waren, beigebracht. Irgendwann im 8. Jahrhundert n. Chr. Wurde Irland jedoch zum Ziel der Wikinger. Als die Wikinger Irland erfolgreich eroberten, wurden neue Sprachen und Lernformen eingeführt. Dies kennzeichnet den signifikanten Unterschied der grammatikalischen und phonetischen Aspekte sowohl der schottischen als auch der irischen Sprache.
Die Wurzel von Irisch-Gälisch ist die gleiche wie in Schottland. Irisch oder Erse, in Bezug auf die Menschen, wurde früher Gälisch genannt und wurde von den englischen Eroberern als die niedrigste Klasse von Menschen eingestuft. Diese Leute sprachen Gälisch, selbst als die Angelsachsen erwarteten, dass ihre Sprache langsam starb. Die Sprache hat sich weiterentwickelt und ist fast gestorben, aber ein paar irische Jungs und Mädchen haben es trotz der Widrigkeiten am Leben erhalten. Jetzt können in Irland etwa 60.000 Menschen fließend Gälisch sprechen.
ZUSAMMENFASSUNG:
1. Schottisch-Gälisch und Irisch-Gälisch hatten dieselbe Wurzel: Kelten.
2. Schottisches Gälisch ist im Norden Schottlands weit verbreitet, während das Irische Gälisch im Westen Irlands weit verbreitet ist.